søndag 18. mai 2008

Er Hammerfest Canberra?

Language Log har en post om Googles automatiske oversettelsesfunksjon idag. Norsk er ett av språkene som google nå tilbyr automatisk oversettelse til og fra, noe som innbød til eksperimentering. Language Log har tidligere beskrevet underlige fenomener som oppstår når man oversetter stedsnavn, så jeg bestemte meg for å se hvordan dette fungerer på norsk. Hilarity ensued!

Bergen er for eksempel norges svar på Houston!


Mens andre byer blir mer eksotiske på veien fra norsk til engelsk:




Hva med andre byer nord i landet? Stakkars Bodø er visst ikke engang verdig et egennavn på engelsk:


Sorry bodøværinger! Dere kan trøste dere med at den aller mest bisarre (og skumle) oversettelsen av et stedsnavn, finner vi for min hjemplass, Kvinesdal:


Wow.

Ingen kommentarer: